韓國人愛喝燒酒出名, 但原味的燒酒對於非韓國本地人或平時不喝烈酒的人而言, 酒精味顯得太嗆、難以入口. 於2015 開始, 為配合消費需求, 各品牌推出水果口味燒酒, 在市場上成功吸引新客群並引發購買熱潮.
韓國人愛喝燒酒出名, 但原味的燒酒對於非韓國本地人或平時不喝烈酒的人而言, 酒精味顯得太嗆、難以入口. 於2015 開始, 為配合消費需求, 各品牌推出水果口味燒酒, 在市場上成功吸引新客群並引發購買熱潮.
在韓國,除了7-11之外,CU和G25更為常見。但其相似和與台灣不同的部分是,現煮咖啡機!
台灣因為咖啡市場前景看好,連鎖超商增設現煮咖啡機搶市,現今幾乎所有門市皆有現磨咖啡味飄香。韓國也愛咖啡,首爾更是全球咖啡店最密集的城市,但在超商裡,現煮咖啡機不常見,取而代之的是 - 袋裝咖啡。
南韓中東呼吸道症候群(MERS)首例確診將屆滿週月,韓國政府為挽救觀光頹勢、增加外國旅客信心,祭出外國人ㄧ入境就自動加入保險;韓國YTN新聞台更在18日發出戴口罩相關事項的組圖,呼籲國人戴口罩是協助預防的措施。
截至19日上午9點,MERS累計死亡人數24名,確診166名,居家和醫療機構隔離人數超過6700名,全癒出院則有30名。原本令人詬病的防疫漏洞,在疫情擴散引發的不安以及政府的防疫宣導之下,口罩、乾洗手等防疫用品,已全面出現在韓國人生活中。